JUEGO DE TRONOS T5. Episodio 2: La Casa de Blanco y Negro. Comentarios a la luz de los libros

JdT5x02-Blanco y Negro

Voy a orientar mis comentarios sobre esta quinta temporada de Juego de Tronos hacia quienes ya conocen la historia, por haber leído las novelas publicadas de Canción de Hielo y Fuego; contrastando su adaptación en la serie, y dando mi opinión e impresiones al respecto, sin entrar en demasiados detalles ni spoilers (aunque, necesariamente, los hay).  Para todo aquel que no quiera seguir este rumbo, vaya la advertencia por delante; pero bienvenido sea quien se apunte y quiera aportar su propio PoV, o acotaciones.

Lo primero a destacar , tras el posicionamiento inicial de los personajes en el primer episodio, es que este segundo, siendo también de introducción, comienza a entrar en materia, a la vez que generar cambios sobre las historias originales, variaciones sustanciales en algunas de sus tramas, que no podemos considerar anticipos de Vientos de Invierno y Sueños de Primavera dados a conocer por G.R.R. Martin a los showrunners, sino desviaciones, quizás necesarias, para que la serie de televisión siga su ritmo y mantenga tensión: personajes que mueren, morirán, o ya lo han hecho en la temporada anterior, sin que suceda en los libros; y otros que siguen un camino diferente, ya sea por la fuerza de su intérprete, una historia sin desarrollar aún en origen, cuestiones de presupuesto, o la obligación de reducir una trama demasiado compleja y plagada de caracteres para poder ser adaptada al completo. Lo que sí está claro es que -puede que por rutas diferentes- ambas versiones se encaminarán hacia un mismo final; un final que está pactado y en la serie será igual que los libros, como han confesado David Benioff y Dan Weiss en entrevistas recientes; por mucho que, entre medias, cada cual genere sus propias tramas y diferentes sorpresas (y Martin, que es muy propenso a ellas, ya ha anunciado una sustancial diferencia en uno de los personajes principales…).

Pero volviendo a este segundo episodio, que presenta hechos narrados tanto en Festín de Cuervos como en Danza de Dragones y algún resto de Tormenta de Espadas, con numerosos cambios, además de desarrollos nuevos:

JdT5x02-AryaEn Essos, Arya alcanza por fin Braavos y la Casa de Blanco y Negro, donde deberá culminar su evolución personal, en un proceso que todo parece indicar será bastante menos minucioso que el narrado en las novelas.  De igual forma que el hombre bondadoso se nos desvela, anticipa, o adapta, como alguien ya conocido: Jaqen H’ghar; o mejor dicho, “Nadie”, como ella deberá aprender a ser…   Y en Pentos, Tyrion se encamina hacia Volantis y Meereenjunto a Varis, que pretende convertirle en el consejero que Danaerys Targarien  necesita para dominar el Juego de Tronos.

JdT5x02-Hijo ArpíaA la Madre de Dragones las cosas no le van bien: al distanciamiento de sus hijos se le une la dificultad de gobernar una ciudad dividida entre Maestros esclavistas y sus esclavos libertos, acosados por los Hijos de la Arpía.  Tanto, que por mantener la equidistancia, se recrudecen los enfrentamientos y ella se siente cada día más sola. Pese a las atenciones de Daario Naharis, que crece en protagonismo, y la templanza de Ser Barristan Selmy.  La escena del regreso momentáneo de Drogon, y su posterior alejamiento (excelente demostración de CGI), es una alegoría agregada con acierto, que refleja de maravillas la situación personal de Danaerys.  Intuyo que la tensión y enfrentamientos entre ambos bandos de la ciudad sustituirá en la serie los conflictos externos con los yunkios y sus numerosos ejércitos mercenarios que sitian la ciudad, pues supone una reducción considerable en despliegue de medios y personajes añadidos.  Pero igual me equivoco.

JdT5x02-En DorneLa introducción de Dorne en la serie y sus Jardines del Agua se realiza en el marco incomparable de los Reales Alcázares, pero me ha resultado pobre.  Tanto en la escenografía, que no conce-de valor al entorno, ni representa la importancia que Martin le da al agua, o los niños correteando por el palacio.  Tampoco Doran Martel obtiene la presencia y dramatismo que debe, al menos de momento.  Por otro lado, una gran actriz como Indira Varma consigue que Ellaria Arena alcance un protagonismo que no tiene en las novelas, y parece representar la oposición a su política que mantienen las Serpientes de Arena, aún no vistas, y es contraria a la presencia de Myrcella Baratheon, sobre quien reclama venganza por la muerte de Oberyn, una postura muy distinta y contraria a la original.

JdT5-JaimeyBronMientras, en Desembarco del Rey, Cersei consolida su poder (de momento) y conforma un consejo a su medida, en el que introduce al siniestro Qyburn, pero no consigue el favor de su tío Kevan, contrario a que ella usurpe y cierre el paso a Tommen como rey.  El papel de Jaime en la trama también se ve alterado, pues su viaje a Los Ríos se sustituye por otro a Dorne, para salvar a su hija de la venganza Martell; llevará consigo a Bron, en otro giro no contemplado por Martin.

JdT5x02-Brienne y SansaComo tampoco contempla (al menos, no hasta ahora) que Brienne de Tarth encuentre a Sansa (como antes a Arya, y la perdió).  La mayor de las Stark también renuncia a su compañía, y elige seguir a Meñique hacia un destino no conocido, dando lugar a una persecución y escenas de lucha a espada donde la isleña da muestras de su poderío con el acero valyrio de Guardajuramentos.

Por último, en El Muro, los cambios son menos y poco significativos, pero los hechos se ven condensados (como la elección del nuevo comandante, en una sola votación).  Bien llevada la tentación de Stannís a Jon para ganar su sometimiento y que el Norte le siga como su rey, al ofrecerle el apellido Stark e Invernalia.  Pero Jon se debe a su juramento a la Guardia de la Noche y lo rechaza, para obtener una nueva responsabilidad.

JdT5x02-Drogon VuelaComo veis, muchos cambios y desvíos respecto al original, que han ido creciendo con cada temporada y abren perspectivas muy distintas.  No quiero ser purista respecto al original, por mucho que unos me gusten -o los acepte- más que otros, y  Entiendo que una serie de televisión debe ser diferente al original (no podría soportar la densidad y complejidad de la narración de Martin, su detallismo exacerbado, la creciente presencia de nuevos personajes, o el difuminar la acción en múltiples tramas, a veces espesas y recargadas); debe cortar y simplificar, si no quiere que el espectador se pierda.  Tampoco ayuda que el autor sea tan lento escribiendo y no termine unas historias que ya le pisan terreno.  Por eso, no voy a juzgar los cambios en sí mismos, sino sus resultados.  Y de momento (hasta la temporada anterior) la mayoría me han parecido acertados.  Veremos si ésta, que se multiplican, consigue que mantenga esa apreciación.  Quiero ser positivo.

Y os lo contaré.

EL DRAGÓN DE HIELO, de Luis Royo y G.R.R. Martin. ¡Excelente libro ilustrado!

Ficha_EDDH

Ya está disponible la nueva edición de El Dragón de Hielo, de George R.R. Martin, con magnificas ilustraciones de Luis Royo, que comentábamos el verano pasado a raíz de su aparición en los USA.  Recientemente nos hicimos eco de su publicación en España por Norma Editorial. Pero hoy, tres días después de disfrutar y acariciar el libro con la mirada, me siento obligado a reescribir la entrada anterior, porque no le hacía justicia a este precioso libro ilustrado, que ha superado con creces todas mis expectativas y deseos de tener y poder regalar en el día del libro (cumpleaños de mi hija, precisamente).

Para quien no lo conozca, recordar que se trata del único cuento juvenil que ha escrito el bueno de George hasta el momento, anterior a su serie de éxito mundial Canción de Hielo y Fuego; una obra exquisita y llena de sensibilidad, a la que los excelentes dibujos de Luis Royo confiere una nueva perspectiva y un concepto más adulto que el que poseía hasta ahora.

Adara y el Dragón

Tal ha sido mi impresión al disfrutar del libro en mis manos que he decidido cambiar el orden de los autores en el título de esta entrada, anteponiendo el de Luis Royo al de GRRM…  ¿Pecado abominable? Pienso que no.  Porque más que un cuento ilustrado con imágenes, esta versión de El Dragón de Hielo es en realidad un libro de magníficas ilustraciones acompañadas de texto (un relato corto), por mucho de Martin que sea.  Y pienso que los que admiramos y seguimos a ambos autores podemos permitirnos esta vez -sólo esta vez, quizás- intercambiar el orden de su presentación pues, en conjunto, el libro posee mayor espacio de ilustraciones que de texto por página.  He considerado oportuno permitirme ese antojo, como homenaje personal al artista, verdadera alma de esta obra y edición, que os recomiendo encarecidamente.

Guerra

 Si la historia que narra Martin con su estilo personal nos traslada la visión de la guerra (una guerra en tonos fantásticos, donde los dragones son la versión trasunta de la maquinaria pesada actual) y sus efectos perversos sobre el pueblo llano que la vive a distancia, la visión de la destrucción a través de ojos de una niña de pocos años le añade un componente distinto, más distante si cabe, pero cargado de heroísmo, algo de fantasía y sentimientos infantiles, incluso alma.  Y son los dibujos de Royo, esas ilustraciones potentes de rayas perfectas y efímeros colores fríos a base de aguadas, las que le aportan el realismo del que carecen otras ediciones, la fantasía más extraordinaria y, sobre todo, una fuerza y potencia visual que deviene en poesía ilustrada, que conjuga la belleza e inocencia de Adara con el miedo que despierta la bestia.  En sus imágenes los dragones no parecen seres cercanos, tiernos o amables; no transmiten simpatía, sino fiereza; son terribles y dan miedo; pero los ojos inocentes de una niña ven su alma…

InvasiónExcelente la edición de Norma, tanto en papel, color y tamaño (demasiado grande para poder presentaros imágenes completas), digna de poder lucirse con orgullo en la biblioteca.  Todo ello encarece algo su precio, pero es una de esas ocasiones en que se paga con gusto.

Juzgadla vosotros mismos.  Yo os la recomiendo.

(Más imágenes y bocetos originales en la entrada anterior)

TID 4 Luis Royo

JUEGO DE TRONOS T5. Episodio 1: Las Guerras por venir.

JdT5-C+Aunque ya se han filtrado los primeros 4 episodios de la T5 de Juego de Tronos, anoche (esta madrugada en España) se estrenó oficialmente su primer episodio.  Y por seguir una secuencia más o menos estándar, quiero respetar ese orden en mis comentarios, en los que trataré de no introducir spoilers (o sólo lo imprescindible…).

El título del primer episodio lo dice todo: Las Guerras que vendrán, un augurio de cuanto nos espera esta temporada.  Y como todo primer capítulo, su contenido ha de ser, obligatoriamente, de introducción y puesta al día de los personajes y sus situaciones y, como tal, algo lento de ritmo de nivel bajo en intensidad de acción (que la tiene).  En su contenido, se incluyen datos de los tres últimos libros publicados de Canción de Hielo y Fuego:  Tormenta de Espadas, Festín de Cuervos y Danza de Dragones.  Me ha parecido genial la entrada: una ruptura total de secuencia, sin ningún personaje principal conocido (sólo en principio) para activar de inmediato la atención del aficionado entendido, quien entrebusca en sus recuerdos a qué se está enfrentando. Pronto lo encontrará, entre los recuerdos de una reina en su niñez y las profecías que recibiera (aunque se echa en falta la del Valonqar).

JdT5x01-Despedida a TywinEn Desembarco del Rey, asistimos a los funerales del patriarca Lannister, con repaso a  la familia y la situación de los gemelos.  Es todo un acierto la re-introdución de Lancel, mano ejecutora de Robert Baratheon inducido por Cersei, arrepentido ahora de sus actos pasado y convertido en “gorrión”, uno de los desposeídos fanáticos religiosos que tanto darán que hablar esta temporada. Lo mismo que innecesaria la escena de Loras Tyrrel con Olyvar; un exceso gratuito pese al reproche de JdT5x01-Tyrion_Margaery, nueva reina de Tommen.

En Pentos encontramos a un Tyrion abrumado que ahoga en vino sus actos de amor y muerte, junto a Varys, que asume el papel de Illyrio Mopatis como anfitrión, y le pone al día sobre la tela de araña urdida en la conspiración por devolver el trono a los Targaryen.

JdT5x01-Danaery y DragonEn Meereen, la regencia de DanaerysMadre de Dragones no pasa sus mejores momentos pese a Daario Naharis; y a la resistencia de Los Hijos de la Arpía, que asesinan a sus libertos e inmaculados, y la previsible guerra con Yunkai, se une la pérdida del cariño de sus dracos encadenados: Rhaegal y Viserion le muestran su desapego (de Drogon nada se sabe, por ahora).  Missandei, receptiva a Gusano Gris, le pregunta por qué los inmaculados acuden a los burdeles…

JdT5x01-Alayne y MeñiqueEn el Valle, Alayne Piedra (Sansa Stark) y Meñique avanzan sus maquinaciones y asientan su influencia.  Todo parece indicar que la pareja dará mucho que hablar en la temporada, con su partida a un nuevo lugar, aún desconocido; los rumores hacen sospechar que el avance de su trama anticipará hechos no relatados, que pertenecen a Vientos de Invierno.  En su camino, se cruzan sin que lo sepan con Brienne y Pod, en otra jugada de un caprichoso destino.

JdT5x01-Mance RayderY, por fin, en el Muro, Stannis ejerce de rey y exige de Jon Nieve que convenza a Mance Rayder y sus salvajes para que se unan a sus tropas. Pero cuando el Rey más allá del Muro se niega a hincar la rodilla, su destino queda sellado por Melissandre.  Mance se muestra aquí como uno de los caracteres más firmes y honrados de la serie, comparable a Ned Stark.  Y Jon, que ha mamado esos valores y le admira, no puede dejar de actuar.

Episodio de tránsito, sin demasiada acción o hechos significativos (excepto al final, y no siempre es verdad lo que parece…), pero necesario como posicionamiento de re-entrada.  Y eso que aún no han aparecido personajes significativos que gozarán de un alto protagonismo en la temporada: Arya, en su proceso de transformación total en La Casa de Negro y Blanco, y los dornienses, con sus Serpientes de Arena y sus Jardines del Agua, en fondos magníficos de los Reales Alcázares.

Los pilares de la temporada han sido plantados, para asentar las nuevas guerras que aún están por venir.  Y prometen muchas emociones y sorpresas.

Trasantier: EL ANACRONÓPETE, de Enrique Gaspar y Rimbau, antes que “La Máquina del Tiempo” de H.G.Wells

Ficha El Anacronópete

Si alguien piensa todavía que H.G. Wells fue el padre de La Máquina del Tiempo, con la publicación de su obra de mismo título en 1895, ya es hora que salga de su error: en 1887, un español, Enrique Gaspar y Rimbau, publicó El Anacronópete, una novela en la que describe, 8 años antes, una máquina capaz de regresar hacia atrás en el tiempo (del griego: aná -atrás-, crono -tiempo-, pete -el que vuela-: “el que vuela hacia atrás en el tiempo”), justificando además los principios (pseudo) científicos que sustentan tal comportamientos, así como un fluido que impide la descomposición de los tejidos (corporales y materiales) de sus pasajeros.  Toda un ejercicio de anticipación, pionero de la ciencia ficción española, homenajeado como tal en la exposición que la propia British Library de Londres realizó en 2011 en conmemoración a H.G.Wells (ver artículos en El País y ABC).

Edición 1887Sólo por eso, el libro ya merece la pena, y se convierte en una pequeña joya de coleccionista, que hasta hace unos meses se encontraba agotada en sus pocas ediciones previas (aunque disponible en la web), y que hace unos meses recuperó en formato físico ediciones Trasantier.

Pero, además, resulta recomendablemente divertida para todo aquel que desee pasar un buen rato con la mente abierta a los criterios con que fue escrita, en los que confluyen la pasión de Gaspar y Rimbau por el teatro, sus intentos por renovar el género con contenido social, y el éxito de las obras de Julio Verne, utilizando para ello un género tan español como la zarzuela (tal fue la primera concepción de El Anacronópete, en 1891,  cuya estructura y personajes mantiene en la novela): un
sainete humorístico y burlón en el que predomina la ironía y la crítica social, picaresca y picardía socarrona, unidas a sesudas, pero amenas, explicaciones científicas y datos técnicos basadas tanto en Darwin como Flammarion, o documentadas reglas de comportamiento diplomático (no en vano, su autor perteneció al cuerpo, e incluso fue cónsul español en China). El anacronopete Después, aventuras por diferentes épocas del tiempo, en la que los viajeros asisten como espectadores a célebres acontecimientos; eso sí, siempre en el pasado: desde la muy cercana (para ellos) batalla de Tetuán (1860), la toma de Granada en 1492, Rávena en 696, la China Imperial del 220, la destrucción de Pompeya en el 79, hasta el origen de los tiempos en tierras de La Biblia.  Todo ello movido por una búsqueda inútil de la inmortalidad… y algún que otro deseo inconfesable de don Sindulfo García (un nombre propio de zarzuela, o el TBO), inventor de la máquina Anacronópete.

En resumen, una obra amena y divertida que, aunque fuera de los cánones de nuestro tiempo, merece la pena poseer.

ARTHUR RACKMAN, el gran maestro de Trasantier

El propio nombre de la editorial, Trasantier, supone toda una declaración de intenciones y contenidos: “Trasanteayer, el día que precedió inmediatamente al de anteayer”, según la Real Academia Española de la Lengua.  Y no sólo se trata de una preciosa palabra de nuestro idioma, sino que su significado evoca al pasado con reminiscencias poéticas, en una acepción coloquial que -como edición- a mí se me antoja una reivindicación diferente de los clásicos de la cultura popular.Ficha Arthur_Rackman

Así ha de entenderse la recuperación de El Anacronópete, de Gaspar y Rimbau, con su máquina del tiempo anterior a la de H.G.Wells (ver artículo más adelante), pero también la nueva colección que inicia este mes de abril, Ilustradores del Ayer, con Charles Robinson y Arthur Rackman.  Pero permitid que me centre en este último, pues para mí -para muchos- sus ilustraciones han representado esa imagen preferente que asociamos a los clásicos más fantásticos de todos los tiempos.

Arthur Rackham 1

Nacido en 1867 en Lewishan, Londres, en el seno de una familia muy numerosa (eran 12 hermanos), oficinista mientras curso estudios en la Escuela de Arte, reportero e ilustrador en el Westminster Budget, en 1893 comienza a ilustrar libros y revistas infantiles.  Su primer éxito lo alcanza un año después con El Prisionero de Zenda, de Anthony Hope, que se convierte en el inicio de una reconocida y dilatada carrera como ilustrador, cuyas obras reciben distinciones y medallas de oro en la Exposición Internacional de Milán (1906) y Barcelona (1912), incluso se exponen en el Louvre (1914).

Arthur Rackham 2Arthur Rackham 3

Con un dibujo ecléctico y diversos y variados estilos que van desde la caricatura al realismo, para la confección de sus obras utiliza la pluma y la tinta china y compone tanto siluetas como dibujos de trazo fino y depurado, a los que en numerosas ocasiones incorpora el color en finas aguadas y transparencias, que en ocasiones recuerdan las xilografías japonesas de la era Meiji.  Fue todo un maestro, en una época -la Golden Age de la ilustración inglesa- en la que los libros ilustrados, tanto en ediciones populares como en tiradas limitadas de alta calidad, representaban una de las tradiciones más consolidadas para ofrecer como regalo. Más tarde, sus ilustraciones han sido reeditadas infinidad de veces, o reproducidas en postales, pósters y litografías comercializadas con éxito.

AR Alice in Wonderland

Lo más característico de su obra es que la gran mayoría estuvo dedicada a temas fantásticos y cuentos de hadas, nacidos del mito y el folclore popular, plagados de aventuras e imaginación.  Así, sus láminas más conocidas reviven las obras de Washington Irving (Rip van Vinkle, La leyenda de Sleepy Hollow), Rudyard Kipling (Puck de la colina Pook), JM Barrie (Peter Pan en los jardines de Kensington), W. Shakespeare (El Sueño de una noche de verano, La Tempestad), H.C.Andersen y los Hermanos Grimm (cuentos), Cuentos de Hadas (Ingleses e Irlandeses)…

AR andersen_

Jonathan Swift (Viajes de Gulliver), Esopo (Fábulas), Richard Wagner (El Oro del Rhin, La Valquiria, Sigfrido, El Ocaso de los Dioses), Charles Dickens (Un cuento de Navidad), A.W.Pollard (Romance del Rey Arturo y sus Caballeros de la Mesa Redonda), C.S.Evans (Cenicienta y La Bella Durmiente), R.Browning (El Flauista de Hamelin), Henrik Ibsen (Peer Gynt), Lewis Carroll (Alicia en el País de las Maravillas) o Edgard Allan Poe (Cuentos de Misterio e Imaginación).  Como veis, toda una delicia para el amante de lo fantástico (1).

AR poe

Arthur Rackman murió de cáncer, en 1939, pero su obra lo convierte en inmortal.  Y la recopilación de Trasantier resulta un magnífico regalo… incluso para uno mismo.

AR Nibelungos 1AR Nibelungos 2

NOTA (1):  La edición de Trasantier puede no recoger todas las imágenes adjuntas, recopiladas para este artículo, escrito antes de que el libro haya sido publicado.